Overzicht 1e conjugatie, 2e stam, passief
Type A
sigmatische tweede stam | eerste stam op | tweede stam | ") | |||||||
act | pass | |||||||||
B-groep | labiaal: β π φ ψ en πτ λπ μπ μ μφ ρπ φτ ευ αυ |
ψ |
φτ φθ |
κρυβ- εγκαταλειπ- αλειφ- οψ καλυπτ- συναπτ- παραπεμπ- παρακαμπ- μεμφ- βλαφτ- δουλευ- - |
κρυψ- εγκαταλειψ- αλειψ- - καλυψ- συναψ- παραπεμψ- παρακάμψ- βλαψ- δουλεψ- |
κρυφτ-- εγκαταλειφτ- εγκαταλειφθ- αλειφτ- - καλυφτ- συναφθ- παραπεμφθ- παρακαμφθ- βλαφτ- δουλευτ- |
κρύβω εγκαταλείπω αλείφω - καλύπτω συνάπτω παραπέμπω παρακάμπτω - - βλάφτω δουλεύω |
κρύβομαι εγκαταλείπομαι αλείφομαι όψομαι καλύπτομαι συνάπτομαι - παραπέμπομαι παρακάμπτομαι μέμφομαι τέρπομαι βλάφτομαι δουλεύομαι |
verbergen verlaten insmeren zien bedekken aanknopen verwijzen passeren bekritiseren amuseren beschadigen werken |
45 18 14 1 25 4 8 4 1 3 10 217 |
labiaal: ευ αυ |
σ |
αυτ ευτ |
αναπαυ- γενικευ- εκπαιδευ- |
αναπαυσ- γενικευσ- εκπαιδευσ- |
αναπαυτ- γενικευτ- εκπαιδευτ- εκπαιδευθ- |
αναπαύω γενικεύω εκπαιδεύω |
αναπαύομαι γενικεύομαι εκπαιδεύομαι |
doen rusten generaliseren opleiden |
2 25 173 |
|
A-groep | klinker: υ ει ου ε |
σ |
θ/ στ |
απολυ- αποκλει- αποκρου- συνδε- |
απολυσ- αποκλεισ- αποκρουσ- συνδεσ- |
απολυθ- αποκλειστ- αποκρουστ- συνδεθ- |
απολύω αναδεικνύω αποκλείω αποκρούω συνδέω |
απολύομαι αποκλείομαι αποκρούομαι συνδέομαι |
ontslaan uitsluiten afstoten verbinden |
34 14 7 9 |
klinker: ε |
ευσ | εμπνε- |
εμπνευσ- |
εμπνευστ- |
εμπνέω |
εμπνέομαι |
inspireren |
23 |
||
N-groep | αν αυν εν ειν ην ιν υν ων |
σ |
θ |
χαν-- απελαυν- δεν- ψην- ντυν- πληρων- |
χασ- απελασ- δεσ- ψησ- ντυσ- πληρωσ- |
χαθ-- απελαθ- δεθ- ψηθ- ντυθ- πληρωθ- |
χάνω απελαύνω δένω ψήνω ντύνω πληρώνω |
χάνομαι απελαύνομαι δένομαι - ψήνομαι - ντύνομαι πληρώνομαι |
verliezen uitzetten binden braden aankleden betalen |
8 3 13 10 10 718 |
ων | ξ | χτ | μαζων- | μαζωξ- | μαζωχτ | μάζώνω | μαζώνομαι | verzamelen | 1 | |
αν ειν ην ων |
σ | στ | πιαν- κλειν- σβην- ζων- |
πιασ- κλεισ- σβησ- ζωσ- |
πιαστ- κλειστ- σβηστ- ζωστ- |
πιάνω κλείνω σβήνω ζώνω |
πιάνομαι κλείνομαι σβήνομαι ζώνομαι |
nemen sluiten braden omgorden |
8 4 6 1 |
|
αιν | ασ | αστ | ξαιν- | ξασ- | ξαστ- | ξαίνω | ξαίνομαι | tegenkammen | 1 | |
αιν | ησ | ηθ | ανασταιν- | ανατησ- | αναστηθ- | ανασταίνω | ανασταίνομαι | doen herrijzen | 15 | |
αιν | αξ | αχτ | βυζαιν- | βυζαξ- | βυζαχτ- | βυζαίνω | βυζαίνομαι | zuigen | 1 | |
αιν | υσ | υθ | αρταιν- | αρτυσ- | αρτυθ- | αρταίνω | αρταίνομαι | kruiden | 1 | |
μ μν |
- - |
|
||||||||
T-groep | dentaal: δ θ σ τ en λ λλ λν σσ ρν |
σ |
στ σθ |
διαψευδ- πείθ- πλασσ- |
διαψευσ- πειθ- πλασ- |
διαψευστ- πειστ- πλασθ- |
διαψεύδω πείθω πλάσσω |
διαψεύδομαι πείθομαι - - - - - πλάσσομαι |
loochenen overtuigen modelleren |
4 12 2 |
-θέτω | σ | θ | θετ- | θεσ- | τιθ- | θέτω | τίθεμαι | plaatsen | 28 | |
R-groep | αρ ιρ |
αρ(ισ) ιρ(ισ) |
στ |
σοκαρ- σερβιρ- |
σοκαρ(ισ)- σερβιρ(ισ)- |
σοκαριστ- σερβιριστ- |
σοκάρω σερβίρω |
σοκάρομαι σερβίρομαι |
shockeren serveren |
168 4 |
Z-groep | ιζ αζ |
σ | στ | οριζ- διαβάζ- |
ορισ- διαβασ- |
οριστ- διαβαστ- |
ορίζω διαβάζω |
ορίζομαι διαβάζομαι |
bepalen lezen |
902 520 |
αζ ιζ |
ξ | χτ χθ |
αλλαζ- αγγίζ- |
αλλαξ- αγγιξ- |
αλλαχτ- αγγιχτ- |
αλλάζω αγγίζω |
αλλάζομαι αγγίζομαι |
veranderen aanraken |
106 14 |
|
G-groep | gutturaal: γ γγ γχ κ χ χν |
ξ |
χτ χθ |
ανοιγ- σφιγγ- ελεγχ- πλεκ- ψυχ- φτιαχν- |
ανοιξ- σφιξ- ελεγξ- πλεξ- ψυξ- φτιαξ- |
ανοιχτ- σφιχτ- ελεγχτ- πλεχτ- ψυχθ- φτιαχτ- |
ανοίγω σφίγγω ελέγχω πλέκω ψύχω φτιάχνω |
ανοίγομαι σφίγγομαι ελέγχομαι πλέκομαι ψύχομαι φτιάχνομαι |
openen verstikken controleren breien afkoelen maken |
38 4 21 8 1 29 |
σσ ττ |
ξ | χτ/ χθ |
αναπτυσσ- εισπραττ- |
αναπτυξ- εισπραξ- |
αναπτυχτ- αναπτυχθ- εισπραχθ- |
αναπτύσσω εισπράττω |
αναπτύσσομαι εισπράττομαι |
ontwikkelen incasseren |
48 8 |
|
σκ | σ | σθ | διαγνωσκ- | διαγνωσ- | διαγνωσθ- | διαγνώσκω | διαγνώσκομαι | diagnosticereren | 4 | |
σχ | σ | θ | κατασχ- | κατασχεσ- | κατασχεθ- | κατάσχω | κατάσχομαι | confisqueren | 2 | |
asigmatische tweede stam | eerste stam op | tweede stam |
|
|||||||
act | pass | |||||||||
N-groep | ιν υν |
ν | θ | κριν- μολυν- |
κριν- μολυν- |
κριθ- μολυνθ- |
κρίνω μολύνω |
κρίνομαι μολύνομαι |
oordelen vervuilen |
22 53 |
ειν | ν | θ | - | - | - | - | ||||
αιν | αν αν αν υσ |
αθ ανθ αστ υθ |
ζεσταιν- απολυμαίν- ξαιν- αρταιν- |
ζεσταν- απολυμαν- ξασ- αρτυσ- |
ζεσταθ- απολυμανθ- ξαστ- αρτυθ- |
ζεσταίνω απολυμαίνω ξαίνω αρταίνω |
ζεσταίνομαι απολυμαίνομαι ξαίνομαι αρταίνομαι |
verwarmen
desinfecteren tegenkammen kruiden |
60 33 1 1 |
|
αιν | υν | - | - | |||||||
αιν | -- | - | - | |||||||
μ μν |
- - |
|
||||||||
R-groep | αρ ιρ |
- - |
||||||||
T-groep | δ θ τ |
- - - |
|
|||||||
λλ λν |
ειλ αλ αλ |
ελθ αλθ αλθ |
παραγγελλ- ψαλλ- ψελν- |
παραγγειλ- ψαλ- ψαλ- |
παραγγελθ- ψαλθ- ψαλθ- |
παραγγέλλω ψάλλω ψέλνω |
παραγγέλλομαι ψάλλομαι ψέλνομαι |
bestellen zingen zingen |
11 8 1 |
|
ρν ρ σ |
ερ ειρ αρ υρ |
ερθ αρθ αρθ υρθ |
φερν- δερν- γδερν- σερν- |
φερ- δαρ- γδαρ- συρ- |
φερθ- δαρθ γδαρθ- συρθ- |
φέρνω δέρνω γδέρνω σέρνω - - |
φέρνομαι δέρνομαι γδέρνομαι σέρνομαι |
dragen slaan villen zaaien |
21 7 7 32 |
Onregelmatige vorming van de 2e stam passief (dwz niet regelmatig uit 2e stam actief, ongeacht de regelmatige of onregelmatige vorming van de 2e stam actief) '):
eerste stam |
tweede stam |
") | |||||||||
op | niet op | maar op | |||||||||
B-grp | labiaal: β π λπ μπ μ φ πτ ρπ ψ μφ φ φτ ψ ευ αυ |
ψ | δ |
κόψω - δω - επιτρέψω γράψω στρέψω ανασκάψω υποκλέψω δαικόψω - |
έκοψα - είδα - επέτρεψα έγραψα έστρεψα ανάσκαψα υπέκλεψα διέκοψα - |
κοπώ σεβαστώ ιδωθώ - επιτραπώ γραφώ γραφτώ στραφώ ανασκαφώ ανασκαφτώ υποκλαπώ διακοπώ - |
κόπηκα σεβάστηκα ιδώθηκα - επιτράπηκα γράφηκα γράφτηκα στράφηκα ανασκάφηκα ανασκάφτηκα υποκλάπηκα διακόπηκα - |
κόβω βλέπω - επιτρέπω γράφω στρέφω ανασκάπτω υποκλέπτω διακόπτω |
κόβομαι σέβομαι βλέπομαι έπομαι επιτρέπομαι - - - γράφομαι στρέφομαι ανασκάπτομαι υποκλέπτομαι διακόπτομαι περιίπταμαι - - - - - - - - |
snijden respecteren zien volgen toestaan schrijven draaien opgraven afluisteren onderbreken rondvliegen |
7 1 6 1 9 24 17 3 1 6 1 |
labiaal: ευ, αυ |
σ |
- - |
|
||||||||
T-grp | dentaal: δ θ τ λ λλ λν ρ ρν σ |
σ |
παραδώσω - περιβάλω αναστείλω στείλω άρω - διεγείρω φθείρω πάρω |
παρέδωσα παράδωσα - περιέβαλα ανάστειλα ανήσταλα έστειλα ήρα - διήγειρα έφθειρα πήρα |
παραδοθώ κάτσω καθίσω περιβληθώ ανασταλώ σταλθώ αρθώ χάρω διεγειρθώ φθαρώ παρθώ |
παραδόθηκα έκατσα κάθισα περιβλήθηκα - στάλθηκα άρθηκα χάρηκα διεγείρυηκα φθάρηκα πάρθηκα |
παραδίδω - περιβάλλω αναστέλλω στέλνω αίρω - διεγείρω φθείρω παίρνω |
παραδίδομαι κάθομαι - - περιβάλλομαι αναστέλλομαι στέλνομαι αίρομαι χαίρομαι διεγείρομαι φθείρομαι παίρνομαι - |
uitleveren zitten omgeven opschorten zenden opheffen groeten opwekken slijten nemen |
15 9 28 10 7 5 5 4 5 6 |
|
R-grp | αρ ιρ |
|
- - |
|
|||||||
A-grp | klinker: υ ει ου ε |
σ | στ /σθ |
- - - - |
|
||||||
N-grp | αν αυν εν ειν ην υν ων |
παραστήσω επιτύχω καταλάβω βάλω προτείνω αφήσω |
παρέστησα πέτυχα κατέλαβα έβαλα πρότεινα άφησα |
παρασταθώ επιτευχθώ καταληφθώ βαλθώ προταθώ αφεθώ |
παραστάθηκα επιτεύχθηκα καταλήφθηκα βάλθηκα προτάθηκα αφέθηκα |
παριστάνω επιτυγχάνω καταλαμβάνω βάνω προτείνω αφήνω |
παριστάνομαι επιτυγχάνομαι καταλαμβάνομαι βάνομαι - - προτείνομαι αφήνομαι - - |
uitbeelden verwezenlijken bezetten zetten voorstellen nalaten |
1 3 20 1 15 1 |
||
ιν |
σ |
ι ωσ |
πιω δώσω |
ήπια έδωσα |
πιωθώ δοθώ γινώ |
πιώθηκα δόθηκα έγινα |
πίνω δίνω - |
πίνομαι δίνομαι γίνομαι |
drinken geven worden |
5 10 6 |
|
αιν | ασ | - | |||||||||
αιν | ησ | - | |||||||||
μ μν |
διανείμω - |
διένειμα - |
διανεμηθώ - |
διανεμήθηκα - |
διανέμω τέμνω |
διανέμομαι τέμνομαι |
verdelen snijden |
5 3 |
|||
Z-grp | ιζ αζ |
σ | κερδίσω | κέρδισα | κερδηθώ | κερδήθηκα | κερδίζω- | κερδίζομαι - |
verdienen |
2 |
|
ιζ αζ |
ξ |
- - |
|
||||||||
G-grp | gutturaal: γ γγ κ χ γν γχ χν |
ξ |
πνίξω αποφύγω εισηγάγω συμπλέξω παράσχω βρέξω - - |
έπνιξα απέφυγα εισήγαγα συνέπλεξα παρείχα έβρεξα - - |
πνιγώ αποφευχθώ εισαχθώ συμπλακώ παρασχεθώ βραχώ ευχηθώ εκραγώ |
πνίγηκα αποφεύχτηκα εισάχθηκα συνεπλάκην παρασχέθηκα βράχηκα ευχήθηκα εξερράγην |
πνίγω αποφεύγω εισάγω συμπλέκω παρέχω βρέχω - - |
πνίγομαι αποφεύγομαι εισάγομαι - συμπλέκομαι παρέχομαι βρέχομαι εύχομαι εκρήγνυμαι - - |
verdrinken vermijden invoeren vermengen verschaffen natmaken wensen ontploffen |
2 10 20 4 9 3 4 1 |
|
σκ | βρω | βρήκα | βρεθώ | βρέθηκα | βρίσκω | βρίσκομαι | vinden | 11 | |||
σσ ττ |
ξ |
πλήξω |
έπληξα |
πληγώ |
πλήγηκα |
πλήττω |
- πλήττομαι |
teisteren |
2 |
') Bijvoorbeeld:
αυξάνω
- 2e stam actief is onregelmatig: αυξήσω
- 2e stam passief is regelmatig op basis van de 2e stam actief: αυξηθώ
Let wel. Dat werkwoorden tot eenzelfde groep behoren en dus op overeenkomstige wijze de tweede stam vormen, betekent niet dat zij ook in alle van de tweede stam afgeleide vormen overeenstemmen. Het komt zelfs voor dat werkwoorden die tot dezelfde familie behoren (samenstellingen op basis van eenzelfde 'basis'-werkwoord), een verschillende vervoeging hebben.
Type B
Op ακούω, σκάω en σπάω na, is de vorming van de 2e stam van de werkwoorden van type B onregelmatig.
1e st | 2e st | ") | ||||||
ου α |
σ |
ακούσω σκάσω σπάσω |
άκουσα έσκασα έσπασα |
ακουστώ σκαστώ |
ακούστηκα σκάστηκα σπάστηκα |
ακούω σκάω σπάω |
horen barsten breken |
9 9 |
α αι |
ξ | φυλάξω φταίξω |
φύλαξα έφταιξα |
σπαστώ | φυλαχτώ - |
φυλάω φταίω |
bewaren schuld hebben |
4 1 |
α | ψ |
κλάψω κάψω |
έκλαψα έκαψα |
κλαυτώ καώ |
κλάυτηκα κάηκα |
κλαίω καίω |
huilen verbranden |
2 8 |
ω ε |
φάω πω εκλέξω |
έφαγα είπα εξέλεξα |
φαγωθώ ειπωθώ λεχθώ εκλεχθώ εκλεχτώ |
φαγώθηκα ειπώθηκα λέχθηκα εκλέχθηκα εκλέχτηκα |
τρώω λέω εκλέγω |
eten zeggen verkiezen |
17 9 7 |
|
πάω | πήγα | πηγαίνω | gaan |
Let wel. Dat werkwoorden tot eenzelfde groep behoren en dus op
overeenkomstige wijze de tweede stam vormen, betekent niet dat zij
ook in alle van de tweede stam afgeleide vormen overeenstemmen.
Een mogelijke verdergaand onderscheid zou gemaakt kunnen woden aan de hand van de vorming van het voltooid deelwoord passief:
- of er al of niet sprake is van reduplicatie van het augment. Bijvoorbeeld: πείθω - πεπείσμενος
') De indeling van de werkwoorden op niveau *** volgt de
indeling van Lauxtermann. Dit betekent dat de werkwoorden van de
1e vervoeging met het accent op de stam bij het bepalen van de
2e stam actief onderscheiden worden in werkwoorden waarvan de
vorming van de 2e stam actief gebaseerd is op toevoeging van een
-σ- aan de 1e stam, en werkwoorden waarbij dat niet het geval
is. Hoewel dit onderscheid taalkundig illustratief is voor de
vorming van de 2e stam actief, levert het geen praktisch
overzicht dat inzicht geeft in alle mogelijkheden bij alle
uitgangen van de 1e stam.
Ook bij dit onderscheid (wel of niet toevoeging van een -σ-)
speelt een nader onderscheid op basis van de laatste letter van
de stam een rol om te bepalen welke effecten door het toevoegen
van de σ optreden (π + σ wordt ψ, κ + σ wordt ξ, etc.).
Daarom is deze indeling als verdere uitsplitsing hier
toegevoegd. Dit heeft dan weer aanvullende nadelen voor de
overzichtelijkheid bij werkwoorden die de 2e stam actief vormen
zonder toevoeging van een -σ- en bij werkwoorden die de 2e stam
actief helemaal afwijkend vormen. Voor de volledigheid van
mogelijkheden is toch de hand gehouden aan deze nadere
uitsplitsing.
Juist om die redenen is op niveau ** de laatse letter van de 1e stam als uitgangspunt gekozen zonder specifieke indeling naar al of niet toevoegen van een ‑σ-.
") Om een indruk te geven van het belang van een bepaalde categorie is het aantal werkwoorden vermeld dat deze vervoeging heeft van de plm 5600 werkwoorden die in de woordenlijstnieuwgrieks voorkomen.