1. |
de plaats van herkomst: uit, vanuit, ... vandaan,
van |
|
από πού είσαι; |
waar kom je vandaan? |
έτρεχαν δάκρυα από τα
μάτια του. |
er stroomden tranen uit zijn ogen. |
είναι από μεγάλο σόι. |
hij komt uit een grote familie. |
πότε γύρισε από την
Αμερική; |
wanneer is ze uit Amerika gekomen? |
|
2. |
een verwijdering van, afstand: van, vanaf, ...
vandaan |
|
μένει μακριά από το
πατρικό του σπίτι. |
hij woont ver van zijn ouderlijk huis
vandaan. |
σηκώθηκαν από το
τραπέζι κα έφυγαν. |
ze stonden op van tafel en gingen
weg. |
|
3. |
een route: via, door |
|
από δω, σας παρακαλώ. |
hierlangs, alstublieft. |
πήγαν στην Ελλάδα από
την Ιταλία. |
ze gingen via Italië naar
Griekenland. |
βγήκε από το παράθυρο. |
hij ging door het raam naar buiten. |
|
4. |
de bron, oorsprong: van, van de kant van |
|
το πήρε από μένα. |
hij kreeg het van mij. |
το δανείστηκε από τη
φίλη του. |
hij leende het van zijn vriendin. |
έμαθα τα νέα από το
θυρωρό. |
ik heb het nieuws van de portier
gehoord. |
έχω εγγόνια από το
μεγάλο μου γιο. |
ik heb kleinkinderen van mijn oudste
zoon. |
ζει από τα σπίτια που
νοικιάζει. |
hij leeft van de huizen die hij
verhuurt. |
πήρα κουράγιο από τα
λόγια σου. |
ik heb moed geput uit jouw woorden. |
|
5. |
het moment waarop iets aanvangt: sinds, vanaf, van |
|
από τον Οκτώβριο είναι
άνεργος. |
sinds oktober is hij werkloos. |
από μικρό παιδί βοηθάει
τη μητέρα του. |
van kinds af aan helpt hij zijn
moeder. |
η ταινία είναι
κατάλληλη για άτομα από 12 χρονών και πάνω. |
de film is geschikt voor personen
vanaf 12 jaar. |
δουλεύει από το πρωί
μέχρι αργά το βράδυ. |
hij werkt van 's ochtends vroeg tot
's avonds laat. |
από δω και στο εξής θα
κάνετε ό,τι σας λέω. |
voortaan doen jullie wat ik zeg. |
από δω και πέρα δεν
ξαναπατάω σ΄αυτή ντισκοτέκ. |
vanaf vandaag zet ik geen voet meer
in deze discotheek. |
|
6. |
In de volgende vaste combinatie wordt
από gevolgd door een nominativus: |
|
από μικρός βοηθάει τη
μητέρα του. |
van kinds af aan helpt hij zijn moeder. |
|
7. |
een deel van een meervoudig geheel (partitieve
betekenis): van |
|
ποιος από σας ξέρει την
απάντηση; |
wie van jullie weet het antwoord? |
από τους καλεσμένους
ήρθαν πολύ λίγοι. |
van de genodigden kwamen er maar heel
weinig. |
δεν ξέρω τίποτα από
κομπιούτερ. |
ik weet niks van computers. |
|
|
het materiaal waaruit iets bestaat of waarvan iets
gemaakt is: van, uit |
|
ένας τοίχος από μπετόν |
een muur van beton |
ένας νεροχύτης από
μάρμαρο |
een gootsteen van marmer |
|
|
Vaak worden stofaanduidende bijvoeglijke
naamwoorden op -ένιος, -ινος of
-ωτός gebruikt: |
|
ασημένιος |
zilveren |
μαρμαρένιος |
marmeren |
χαρτένιος |
papieren |
βελουδένιος |
fluwelen |
πήλινος |
van klei |
πέτρινος |
stenen |
μεταξωτός |
zijden |
|
8. |
de handelende persoon in passieve
constructies (agentieve betekenis, de
passieve door-bepaling): door |
|
ξεχάστηκε απ΄όλο τον κόσμο. |
hij is door iedereen
vergeten. |
το μυθιστόρημα γράφτηκε από άγνωστο
συγγραφέα. |
de roman is
geschreven door een onbekende auteur. |
|
9. |
een oorzaak: door, van, uit |
|
πέθανε από την πείνα. |
hij is van de honger
omgekomen. |
πετούσε από τη χαρά της. |
ze danste van
vreugde. |
δεν μίλησε καθόλου από φόβο μην πει
κάτι που δεν έπρεπε. |
hij zei helemaal
niets uit angst dat hij iets verkeerds zou
zeggen (lett.: uit angst dat hij iets zei
dat niet moest). |
|
10. |
het object van
vergelijking (na comparativa): dan |
|
η Μαρία είναι μεγαλύτερη από το Γιάννη. |
Maria is groter dan
Giannnis. |
|
11. |
'distributie-markeerder': ieder,
elk |
|
μας δώσανε από μια καραμέλα. |
ze gaven ons ieder
een snoepje. |
τα παιδιά κρατούσαν από δυο κεράκια. |
de kinderen hielden
elk twee kaarsjes vast. |
φάγαμε από πέντε σουβλάκια. |
we hebben ieder vijf
souvlakia gegeten. |
|
12. |
voorzetselvoorwerp. Een voorzetselvoorwerp is een
zinsdeel dat voorafgegaan wordt door een voorzetsel en
dat op grond van (de betekenis van) het werkwoord niet
gemist kan worden zonder de zin ongrammaticaal of
betekenisloos te maken.
Από geeft over het algemeen een
verwijdering, scheiding, onderscheid, abstractie,
herkomst etc. aan |
|
διαφέρει αρκετά από τον αδερφό του. |
hij verschilt nogal
van zijn broer. |
το αν θα πετύχουμε το σκοπό μας
εξαρτάται από μας. |
het hang van ons af
of wij ons doel zullen bereiken. |
είναι ανεξάρτητος από τους γονείς του. |
hij is onafhankelijk
van zijn ouders. |
όλα αυτά τα προϊόντα προέρχονται από
την Κίνα. |
al deze produkten
zijn afkomstig uit China. |
πάσχει από κατάθλιψη. |
hij lijdt aan
depressiviteit. |
ίσα ίσα γλιτώσαμε από τον κίνδυνο. |
we zijn ternauwernood
aan het gevaar ontsnapt. |
|
13. |
bij werkwoorden als 'vasthouden',
'beetpakken' en 'hangen': aan, bij |
|
την κράτουσε από το χέρι. |
hij hield haar bij de
hand vast. |
τον έπιασε από τα μαλλιά. |
ze greep hem bij z'n
haar. |
το μέλλον μας κρέμεται από μια κλωστή. |
onze toekomst hangt
aan een (zijden) draadje. |
ο πίνακας κρεμόταν από ένα καρφί. |
het schilderij hing
aan een spijker. |
|
14. |
bij zelfstandige naawoorden als
'kant' en 'zijde': aan |
|
μένει από την άλλη
μεριά της πόλης. |
hij woont aan de andere kant van de
stad. |
από την άλλη πευρά του
δρόμου έχει έναν γκρεμό. |
aan de andere kant van de weg is een
afgrond. |
|
15. |
vanzelf, uit zichzelf |
|
ο κλέφτης από μόνος του
πήγε στην αστυνομία. |
de dief is uit zichzelf naar de
politie gegaan. |
οι πόρτες ανοίγουν από
μόνες τους. |
de deuren gaan vanzelf open. |
|
16. |
qua, wat betreft |
|
από υγεία
είναι καλά. |
qua gezondheid gaat het goed met hem. |
τον ξέρεις τώρα. Από
υποσχέσεις άλλο τίποτα. |
je kent hem toch. Het is niks dan
beloften bij hem. |
|