Grammatica//MorfWerw/MorfWerwRege/Pass2eStAori1eCjTypAAfao>
Passivum, 2e stam, aoristus, 1e conjugatie, type A
Type A werkwoorden met afwijkende aoristus uitgangen
Een zeer beperkt aantal werkwoorden van Oudgriekse origine maakt
voor de vorming van de aoristus passief gebruik van de volgende
Oudgriekse uitgangen:
enkelvoud | meervoud | |
1e persoon | (-ην) | - |
2e persoon | - | - |
3e persoon | -η | -ησαν |
Bijvoorbeeld:
1e pers ev | 3e pers ev | 3e pers mv | ||
εισάγω | εισήχθην | εισήχθη | εισήχθησαν | opnemen (in het ziekenhuis) |
εκρήγνυμαι | - | εξερράγη | εξερράγησαν | ontploffen |
εκπλήσσω | εξεπλάγην | εξεπλάγη | εξεπλάγησαν | verbazen |
εμπλέκω | ενεπλάκην | ενεπλάκη | ενεπλάκησαν | betrekken bij |
περιστέλλω | - | περιεστάλη | περιεστάλησαν | inperken |
συλλαμβάνω | συνελήφθην | συνελήφθη | συνελήφθησαν | arresteren |
Tot deze categorie behoren onder andere ook:
συμπλέκομαι | slaags raken (met) | |||
de meeste woorden op -άγω, zoals | ||||
απάγω | ontvoeren | συνάγω | concluderen | |
εξάγω | ontslaan (uit het ziekenhuis) | υπάγω | laten vallen onder |
Deze aoristus-uitgangen worden zelden gebruikt in de spreektaal.
Voor sommige woorden op -άγω bestaat er een paradigma volgens type A van de eerste conjugatie met handhaving van de -θ-in de passieve vorm, maar ook dit paradigma wordt weinig gebruikt:
εισάγω | εισάχθηκα | importeren |
©
Auteursrecht voorbehouden. Zie pagina Copyright