Activum, 2e stam, aoristus, 1e conjugatie, type A
Type A: aoristus op -ηκα
Onder andere de werkwoorden op -αίνω met een verkorte verkorte tweede stam volgen dit paradigma.
ik ging omhoog / ik ben omhoog gegaan |
enkelvoud | meervoud |
1e persoon | ανέβηκα | ανεβήκαμε |
2e persoon | ανέβηκες | ανεβήκατε |
3e persoon | ανέβηκες | ανέβηκαν |
Voor de derde persoon meervoud op -ηκαν is in
gesproken Grieks een variant op -ήκανε aan te
treffen.
De uitgangen komen overeen met die van de aoristus passief. Toch hebben de aoristus vormen van deze werkwoorden een actieve betekenis.
Enkele werkwoorden op -αινω hebben een aoristus op -ην.
Tot dit paradigma behoren bijvoorbeeld:
op -αίνω | ανεβαίνω | ανέβηκα | omhooggaan |
βγαίνω | βγήκα | naar buiten gaan | |
διαβαίνω | διάβηκα | passeren | |
επεμβαίνω | (επέβηκα) | ingrijpen | |
κατεβαίνω | κατέβηκα | omlaaggaan | |
μπαίνω | μπήκα | naar binnen gaan | |
παραβαίνω | (παρέβηκα) | overtreden | |
παρεμβαίνω | (παρέμβηκα) | zich mengen in | |
maar ook | βρίσκω | βρήκα | vinden |
Let wel. Dat deze werkwoorden op overeenkomstige wijze de aoristus vormen, betekent niet dat zij ook in andere vormen overeenstemmen.
Deze werkwoorden zijn proparoxytoon als het aantal lettergrepen dat toelaat, maar paroxytoon als de vorm uit twee lettergrepen bestaat.
Eπεμβαίνω, παραβαίνω en παρεμβαίνω hebben een nevenvorm op -ην.