Bijvoeglijke naamwoorden op -ής, -ης en -άς
Deze bijvoeglijke naamwoorden worden verbogen volgens één
van de paradigma's:
1. op -ής, -ιά, -ί: σταχτής
(asgrauw)
2a. op -ης, -α, -ικο:
τεμπέλης (lui)
2b.
op -άς, -ού, -άδικο:
φωνακλάς (schreeuwlelijk)
3.op -ής, -ής, -ες:
αφελής (naief)
4.opώδης, -ώδης, -ώδες:
βλακώδης (stompzinnig)
5. op-ης, -ης, -ες:
επιμήκης (langwerpig)
6. op-ης, -ης, -ες:
φρενήρης (krankzinnig)
In aanvulling op wat reeds bij de verbuigingen is vermeld, is nog het volgende op te merken:
Mbt de bijvoeglijke naamwoorden op -ής,
-ιά, -ί: σταχτής
Het paradigma σταχτής is
in feite identiek aan dat van παχύς. Het
enige verschil is de spelling van de nominativus, accusativus en
vocativus enkelvoud mannelijk (-η in plaats
van-υ) en van de nominativus, accusativus en
vocativus enkelvoud onzijdig (-ι in plaats
van-υ).
Vaak wordt in plaats van het bijvoeglijk naamwoord het betreffende zelfstandige naamwoord gebruikt.
η θαλασσιά χάντρα | η θαλασσί χάντρα | de blauwe kraal |
Mbt bijvoeglijke naamwoorden op -ης, -α, -ικο:
τεμπέλης, respectievelijk-άς, -ού, -άδικο: φωνακλάς
In het Grieks worden zelfstandige naamwoorden die een karaktereigenschap aanduiden, gebruikt als bijvoeglijke bepaling:η τεμπέλα φοιτήτρια (de luie studente, letterlijk: de luiaard studente) en omgekeerd. Dit leidt (schijnbaar) tot de ongebruikelijke situatie dat er twee zelfstandige naamwoorden direct achter elkaar staan.
Aangezien levende wezens per definitie mannelijk of vrouwelijk zijn, kan deze constructie niet zo maar toegepast worden op onzijdige zelfstandige naamwoorden. Dit wordt opgelost door het toevoegen van het suffix -ικο aan de onzijdige vormen van het bijvoeglijk naamwoord.
Bij paroxytone zelfstandige naamwoorden wordt het suffix toegevoegd aan de stam van het enkelvoud, bij oxytone zelfstandige naamwoorden wordt het suffix toegevoegd aan de stam van het meervoud. Bijvoorbeeld:
paroxytoon | ο τεμπέλης η τεμπέλα οι τεμπέληδες |
de luiaard | τεμπέλης τεμπέλα τεμπέλικο |
lui |
oxytoon | ο καταφερτζής η καταφερτζού οι καταφερτζήδες |
de handigerd | καταφερτζής καταφερτζού καταφερτζήδικο |
handig |
ο φωνακλάς η φωνακλού οι φωνακλάδες |
de schreeuwlelijk | φωνακλάς φωνακλού φωνακλάδικο |
blèrend |
Naar analogie van deze onzijdige uitgangen op -ικο worden soms nieuwe bijvoeglijke naamwoorden gevormd:
κλαψιάρης | κλαψιάρα | κλαψιάρικο | huilebalk | huilerig | levert | κλαψιάρικος | jengelend |
καψούρης | καψούρα | καψούρικο | dweper | verliefd | levert | καψούρικος | liefdesziek |
καψούρικα τραγούδια | smartlappen | ||||||
μερακλής | μερακλού | μερακληδικό | liefhebber | bevlogen | levert | μερακλήδικος | voortreffelijk |
μερακλήδικος καφές | een heerlijk bakje koffie |
Mbt bijvoeglijke naamwoorden op -ης, -ες: φρενήρης
als φρενήρης gaat:
πλήρης | vol |