Onzijdige zelfstandige naamwoorden op -ο
O38 | O39 | O41 | O40 | O42 | O50 | |||
ev | nom. | το | βουνό | δέντρο | μάγουλο | πρόσωπο | γόνατο | γράψιμο |
gen. | του | βουνού | δέντρου | μάγουλου | προσώπου | γόνατου γονάτου |
γραψίματος | |
acc. | το | βουνό | δέντρο | μάγουλο | πρόσωπο | γόνατο | γράψιμο | |
voc. | βουνό | δέντρο | μάγουλο | πρόσωπο | γόνατο | γράψιμο | ||
mv | nom. | τα | βουνά | δέντρα | μάγουλα | πρόσωπα | γόνατο | γραψίματα |
gen. | των | βουνών | δέντρων | μάγουλων | προσώπων | γόνατων γονάτων |
γραψμάτων | |
acc. | τα | βουνά | δέντρα | μάγουλα | πρόσωπα | γόνατο | γραψίματα | |
voc, | βουνά | δέντρα | μάγουλα | πρόσωπα | γόνατο | γραψίματα | ||
berg | boom | wang | gezicht | knie | schrijven | |||
') | 276 | 320 | 240 | 458 | 118 | 39 |
Er zijn nauwelijks regels om te bepalen of de verbuiging van een
onzijdig zelfstandig naamwoord op -ο wel of niet gepaard gaat met
klemtoonverschuiving.
De enige regel is: woorden die op -ιο eindigen en geen
synizese hebben, hebben klemtoonverschuiving en woorden die op -ιο
eindigen en wel synizese hebben, hebben geen
klemtoonverschuiving.
Dus το δωμάτιο[domatio] (kamer),
του δωματίου, maar το μπάνιο[banjo] (badkamer), του μπάνιου.
Anders gezegd: in het ene geval telt de ι
wel en in het andere geval niet als
lettergreep.
De onzijdige zelfstandige naamwoorden op -ιμο worden eigenlijk bij de groep op -μα gerekend.
Zoals βουνό gaan bijvoorbeeld:
νερό | water | φτερό | vleugel | χωριό | dorp |
αεροπλάνο | vliegtuig | πλοίο | schip | βιβλίο | boek |
δάχτυλο | vinger | παράπονο | klacht | αντρόγυνο | echtpaar | ||
σύννεφο | wolk | τριαντάφυλλο | roos | χαμόγελο | glimlach |
αυτοκίνητο | auto | τηλέφωνο | telefoon | άλογο | paard | ||
θέατρο | theater | κείμενο | tekst | δίκτυο | netwerk | ||
έπιπλο | meubel | άτομο | individu |
φέρσιμο | gedrag | πλύσιμο | wasbeurt | τρέχιμο | rennen |
Diverse zelfstandige naamwoorden op -ο hebben alternatieve of ontbrekende vormen:
O40o2 | O38o2 | O38o3 | O40o3 | |||||
ev | nom. | το | οστό οστούν |
Κάιρο | - | - | - | πασχάλιο πασχάλιον |
gen. | του | οστού | Καΐρου | - | - | - | πασχάλιου πασχαλίου |
|
acc. | το | οστό οστούν |
Κάιρο | - | - | - | πασχάλιο πασχάλιον |
|
voc. | οστό οστούν |
Κάιρο | - | - | - | πασχάλιο | ||
mv | nom. | τα | οστά | - | Χανιά | συγκαλά σύγκαλα |
κούλουμα | πασχάλια |
gen. | των | οστών οστέων |
- | Χανίων | - | κούλουμων | πασχάλιων πασχαλίων |
|
acc. | τα | οστά | - | Χανιά | συγκαλά σύγκαλα |
κούλουμα | πασχάλια | |
voc, | οστά | - | Χανιά | - | κούλουμα | πασχάλια | ||
Caïro | Chania | positieven | carnavals maandag |
paaskalender | ||||
') | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 |
') Aantallen zijn gebaseerd op ruim 9000 zelfstandige naamwoorden in woordenlijstnieuwgrieks. De categorie-indeling is gebaseerd op Prisma woordenboek Nieuwgrieks.