Het accent in de paratatikos en aoristos bij werkwoorden met een [i]-klank in de een-na-laatste of twee-na-laatste lettergreep
In de regel zijn alle imperfectum(paratatikos)- en aoristusvormen van werkwoorden van de eerste conjugatie proparoxytoon. Met andere woorden, het accent hoort te staan op de derde lettergreep van achteren.
Problematisch zijn in dit verband de werkwoorden die in de
laatste lettergreep van hun stam twee opeenvolgende klinkers hebben,
waarvan de eerste een onbeklemtoonde [i] is.
Om te weten waar in de verleden tijd het accent komt te staan, en of
er wel of niet een augment moet worden toegevoegd, dient men te
weten of de onbeklemtoonde [i] wel of niet met
synizese wordt uitgesproken.
[i] vormt de basis van een lettergreep | aoristus | ||
αηδιάζω | walgen | αηδίασα | |
απουσιάζω | afwezig zijn | απουσίασα | |
βιάζω | verkrachten | βίασα | |
εξουσιάζω | domineren | εξουσίασα | |
θυσιάζω | (op)offeren | θυσίασα | |
μετριάζω | matigen | μετρίασα | |
νευριάζω | de pest in krijgen | νευρίασα | |
παρουσιάζω | vertonen | παρουσίασα | |
πιέζω | drukken op | πίεσα | |
πλησιάζω | naderen | πλησίασα | |
σχεδιάζω | van plan zijn | σχεδίασα | |
σχολιάζω | becommentariëren | σχολίασα | |
[i] als gepalataliseerde [j] uitgesproken | |||
αδειάζω | legen | άδειασα | |
αναγαλλιάζω | opgetogen zijn | αναγάλλιασα | |
ανατριχιάζω | rillen | ανατρίχιασα | |
διώχνω | wegjagen | έδιωξα | |
λιώνω | smelten | έλιωσα | |
μετανιώνω | spijt krijgen | μετάνιωσα | |
μοιάζω | lijken (op) | έμοιασα | |
πιάνω | pakken | έπιασα | |
φτιάχνω | maken | έφτιαξα |
Het werkwoord τελειώνω (beëindigen) kan zowel
met als zonder
synizese uitgesproken worden:
τελιώνω [teljóno],
τέλειωσα[téljosa]
of τελειώνω, τελίωσα [telíosa].