Bijzinnen van vergelijking
In bijzinnen van vergelijking wordt een werkelijke toestand,
eigenschap of handeling in de hoofdzin vergeleken met een feitelijke of
niet-werkelijke toestand, eigenschap of
handeling in de bijzin.
In geval van een niet-werkelijke toestand,
eigenschap of handeling in de bijzin is het voegwoord:
σα να (alsof).
Gaat het om een werkelijke toestand,
eigenschap of handeling (een 'gewone' vergelijking) dan is het
voegwoord όπως of καθώς (zoals).
De persoonsvorm in de bijzin staat over het algemeen in de
indicativus.
Alleen όπως kan eventueel gevolgd
worden door een coniunctivus als het om een algemene waarheid of
over de toekomst gaat.
hoofdzin | bijzin | ||||
σα(ν) να | |||||
βαδίζει σαν να είναι μεθυσμένη. | ze loopt alsof ze dronken is. | indicativus | indicativus | (ze was niet dronken) | |
με κοίταζε σαν να μη με πίστευε. | ze keek me aan alsof ze me niet geloofde. | paratatikos | paratatikos | (ze geloofde me wel) | |
θυμάμαι, σα να ήταν χτες, ... | ik herinner me als de dag van gisteren (lett.: alsof het gisteren was) ... | indicativus | aoristus | (het was nu niet gisteren) | |
όπως, καθώς | |||||
φόρεσε τα καλά του, όπως/καθώς ταίριαζε στην περίπτωση. | hij droeg zijn nette kleren, zoals het bij de gelegenheid paste. | aoristus | paratatikos | (algemene geldigheid) | |
όπως/καθώς μου είπε η γυναίκα του, ο Σάκης είναι σοβαρά άρρωστος. | zoals zijn vrouw me zei, is Sakis ernstig ziek. | indicativus | aoristus | (Sakis is werkelijk ziek) | |
όπως/καθώς γράφουν οι εφημερίδες, η κατάσταση είναι κρίσιμη. | de toestand is, zoals/naar de kranten schrijven, kritiek. | indicativus | indicativus | (de situatie is werkelijk kritiek) | |
θα κάνουμε όπως μας διατάξετε. | we zullen doen zoals u beveelt. | futurum 2 | coniunct2 | (we zullen dat werkelijk doen) | |
θα γίνει όπως σε φωτίσει ο Θεός. | het zal gebeuren zoals God je zal ingeven. | futurum 2 | coniunct2 | (zo zal het altijd zijn) |
Zie ook: Betrekkelijke bijzin met όσος
.