Grammatica//Synt/SyntBijz/SyntBijzBijw1Caus>
Bijzinnen van reden en oorzaak
Deze bijzinnen geven de reden voor of de oorzaak van de
handeling, gebeurtenis of toestand die in de hoofdzin wordt
beschreven.
Het Grieks maakt geen onderscheid tussen voegwoorden die een reden
(omdat), dan wel een oorzaak aangeven (doordat).
De voegwoorden zijn:
γιατί | omdat, want, doordat |
διότι | omdat, want 1) |
επειδή | aangezien, omdat, doordat |
αφού εφόσον (άπαξ και) |
omdat, omdat ... nu eenmaal, aangezien |
μια και, μιας και μια που |
nu, nu ... eenmaal, omdat ... nu eenmaal |
1) In het Nederlands is het voegwoord 'want' nevenschikkend.
Er is geen speciale samenhang aan te geven tussen het gebruikte voegwoord en de werkwoordsvorm (indicativus of coniunctivus) in hoofd- en bijzin. De gebruikte tijden zijn afhankelijk van de inhoud van de zin.
hoofdzin | bijzin | ||
νομίζω ότι θύμωσε, επειδή του μίλησαν άσχημα. | ik denk dat hij boos is omdat ze hem geschoffeerd hebben. | indicativus | aoristus |
επειδή ήταν πανάκριβο, δεν το αγόρασα. | ik heb het niet gekocht, want het was veel te duur. | aoristus | aoristus |
επειδή απεργούσαν τα ταξί, έχασα το τρένο. | doordat de taxi's staakten, heb ik de trein gemist. | aoristus | paratatikos |
δε σε πιστεύω γιατί και χτες με γέλασες. | ik geloof je niet, omdat je me gisteren ook belazerd hebt. | indicativus | aoristus |
πλημμύρισε η Ζηλανδία γιατί έσπασαν τα φράγματα. | Zeeland is overstroomt, doordat de dijken waren doorgebroken. | aoristus | aoristus |
δεν τον συμπαθώ διότι λέει ψέματα όλη την μέρα. | ik mag hem niet, want hij liegt de hele tijd. | indicativus | indicativus |
αφού δεν τον συμπαθείς, γιατί κάνεις παρέα μαζί του; | als je hem niet mag, waarom ga je dan met hem om? | indicativus | indicativus |
εφόσον είναι σβησμένα τα φώτα, δε θα είναι σπίτι. | aangezien de lichten uit zijn, zal hij wel niet thuis zijn. | futurum | indicativus |
μια και δεν μπορούσα να κάνω αλλιώς, συμβιβάστηκα. | omdat ik nou eenmaal niet anders kon, heb ik me moeten schikken (lett.: heb ik een schikking getroffen). | aoristus | paratatikos |
μια που έχεις χρόνο, έλα μαζί μου. | nu je toch tijd hebt, kom (maar) (met me) mee. | futurum | imperativus |
©Auteursrecht voorbehouden. Zie pagina Copyright